Link verschicken   Druckansicht öffnen
 

Zertifizierte Fortbildung für Übersetzer:innen für Leichte Sprache (Module 1 & 2)

27. 06. 2022 bis 01. 07. 2022

Ziele

Bei Teilnahme an den vier Modulen der Fortbildung erstellen Sie ein eigenes Produkt in Leichter Sprache. Dazu gehört: Übersetzung mit der passenden Gestaltung, das Layout und die Prüfung durch Mitarbeiter:innen mit Lernschwierigkeiten.

Nach erfolgreichem Abschluss der Fortbildung und des eigenen Produktes in Leichter Sprache erhalten die Teilnehmer:innen das Zertifikat des Netzwerks Leichte Sprache e.V.: „Übersetzer für Leichte Sprache“.

 

Zielgruppe

Anbieter von Informationen in Leichter Sprache, das sind zum Beispiel: Mitarbeiter:innen von Ämtern und Behörden, Mitarbeiter:innen aus den Bereichen Journalismus/Medien, Verlagswesen, Zeitungen etc. und Mitarbeiter:innen von Institutionen der Behindertenhilfe.

 

Modul 1: Einführung in die Leichte Sprache

In diesem Modul werden die wichtigsten Grundkenntnisse der Leichten Sprache bearbeitet:

z. B. Entstehung und Geschichte, das Netzwerk Leichte Sprache e.V., Zielgruppen der Leichten Sprache, rechtliche Grundlagen sowie aktuelle Entwicklungen im Bereich der Leichten Sprache.

Zur Sensibilisierung und in Zusammenarbeit mit den Prüfer*innen für Leichte Sprache werden erste praktische Übungen zum Übersetzen begonnen.

 

Das Seminar beginnt am Montag um 13:30 nicht direkt in der Villa Fohrde, sondern mit einer inklusiven „Führung als Gespräch“ in der "Gedenkstätte für die Opfer der Euthanasie-Morde" in Brandenburg (Havel), Nicolaiplatz 28/30. Die Guides sind Menschen mit Lernschwierigkeiten, die in den Werkstätten der Lebenshilfe arbeiten und gemeinsam mit der Gedenkstätte in einem Projekt diese Führungen entwickelt haben. Danach geht es gemeinsam in die Villa Fohrde zu Abendessen und Abendprogramm.

 

Modul 2: Regeln der Leichten Sprache und Übersetzen in Leichte Sprache

Anhand von vielen praktischen Übungen werden folgende Fähigkeiten vermittelt:

Wissen und Anwendung der Regeln, Textanalyse und Übersetzung, Zielgruppenorientierung.

Weitere Inhalte: Kritik gegenüber der Leichten Sprache, Möglichkeiten und Grenzen der Leichten Sprache, Wissenschaft und Forschung, Leichte Sprache als gesellschaftspolitisches Thema.

Ergänzend werden Grundlagen zum Projektmanagement vermittelt (Übersetzungskonzepte und -strategien, Auftragsbearbeitung, Kundenkontakt).

Abschließend erhalten die Teilnehmer:innen ihre Projektaufträge.

 

Mehr Informationen zur gesamten Fortbildung finden Sie hier.

Die Fortbildungsreihe ist nur als 4-teilige Modulreihe buchbar.

 

Preise

Standardbeitrag je Modul: 950,00 € (Einzelzimmer) für Unternehmen und Menschen mit geregeltem Einkommen

Ermäßigter Beitrag je Modul: 700,00 € (Einzelzimmer) für Einzelpersonen mit geringerem Einkommen

zzgl. Einzelzimmer-Zuschlag pro Nacht: 20,00 €

 

Die Kosten für die gesamte Ausbildung betragen 3.960 € (Standardbeitrag im EZ) bzw. 2.960 € (ermäßigter Beitrag im EZ).

 

Wenn das eine Hürde darstellt, an den Angeboten teilzunehmen, können wir prüfen, ob wir einen reduzierten Beitrag anbieten können (Solidarfond). Außerdem besteht die Möglichkeit, als finanzielle Unterstützung die Bildungsprämieoder den Bildungsscheckin Anspruch zu nehmen.

 

Dozent:innen

Das Dozenten-Team der Fortbildung setzt sich aus Übersetzer und Expertin mit Lernschwierigkeiten für Leichte Sprache zusammen: Thorsten Lotze & Shpresa Matoshi

 

Leichte Sprache

Leichte Sprache ist ein bedeutendes Thema zum Abbau von Kommunikationsbarrieren und wird in unserer Gesellschaft immer bekannter. Mit dem Ziel, Chancengleichheit von Menschen mit Lernschwierigkeiten in der Gesellschaft zu fördern, hat sich der Gesetzgeber den Abbau von Sprachbarrieren zum Ziel gesetzt. Das unterstreicht auch die Novellierung des BGGs.

 

Menschen ohne Lernschwierigkeiten wünschen sich oft verständlichere Informationen von Institutionen und können nachvollziehen, dass Sprache eine Barriere sein kann. Daher wird Leichte Sprache mittlerweile von ganz unterschiedlichen Personenkreisen genutzt und befürwortet.

 

Die Fortbildung nach den Standards des Netzwerks für Leichte Sprache e.V. vermittelt intensives Wissen über die Leichte Sprache und schult die Teilnehmer*innen praxisorientiert darin, selbst Übersetzungen zu erstellen. 

 

Zur Anmeldung

 

Informationsblatt: Zertifizierte Fortbildung zur Übersetzer*in für Leichte Sprache, 2021/22

 
Fortbildung Leichte Sprache
Fortbildung Leichte Sprache

 

Veranstaltungen

Nächste Veranstaltungen:

17. 12. 2021 bis 19. 12. 2021

 

28. 12. 2021 bis 01. 01. 2022

 

02. 01. 2022 bis 06. 01. 2022

 

Galerie